21 мая 2021      30      0

Русист с Кипра: В домашней одежде мы стали друг другу ближе и понятнее

«Размышляя о том, как повлиял переход к дистанционному обучению на работу преподавателей, я вспомнила греческое слово „апро́опто“, которое переводится на русский язык, как „непредвиденное обстоятельство“. Также этим словом педагоги и ученики на Кипре называют тест или проверочную работу, проводимую без предупреждения», — пишет в своем эссе «Русский онлайн в пандемию: испытание или шанс?» на XXI Международный Пушкинский конкурс «РГ» русист с Кипра Ольга Мискевич.

Русист с Кипра: В домашней одежде мы стали друг другу ближе и понятнее

Ольга работает в Русском доме в городе Никосия. Также она — преподаватель в Высшем институте гостиничного бизнеса Кипра. Русист называет переход на дистанционное образование в начале пандемии, не только кризисом системы образования в целом, но и профессиональным кризисом каждого отдельного преподавателя. Однако напоминает, что в китайском языке иероглиф, обозначающий слово "кризис", состоит из двух символов, первый из которых означает опасность, а второй — шанс.

По мнению Ольги, вооружившись новыми сетевыми ресурсами, в онлайн-формате можно делать множество того, что раньше казалось невозможным. "Работа у доски, аудирование, разыгрывание сценок, проведение контрольных работ, игры, проверка домашних заданий с помощью фоторедактора. И самое главное — теплота человеческого общения! Оказавшиеся запертыми в собственных квартирах, ученики с радостью ждали момента, когда можно будет поговорить с преподавателем и с одногруппниками, обменяться новостями, увидеться и просто поделиться улыбкой. Мы вдруг начали узнавать друг друга с новой стороны: в семейной обстановке, в домашней одежде мы стали еще ближе и понятнее", — пишет педагог.

Вместе со своими учениками она проводила виртуальные экскурсии по домам: знакомились с домочадцами, многие из которых даже присоединялись к занятиям. "Прелестный белый пес Макси пытливо высовывал мордочку из-за плеча своей хозяйки Стефани, своенравная кошка по имени Сапфо хитро жмурилась, лежа на учебнике Марии и не позволяя ей перевернуть страницу, четырехлетний сынишка многодетной молодой мамы Хрисотемис радостным возгласом "Привьет-спасибо-харашьё!" приветствовал нас в начале каждого урока. Это был великолепный, совершенно новый опыт общения!" — признается Мискевич.

При этом, подчеркивает преподаватель русского языка, мы продолжали четко следовать учебному плану, и летом, после трех месяцев онлайн-подготовки, студенты успешно сдали государственное тестирование по русскому языку как иностранному, которое проводится на Кипре Государственным институтом русского языка имени Пушкина.

Используя возможности разнообразных интернет-платформ, программ и ресурсов, Ольга начала создавать тематические онлайн-уроки. Так, перед пасхальными каникулами ее студентов очень воодушевил урок "Путешествие по Невскому проспекту", во время которого учащиеся "посетили" основные достопримечательности главного проспекта Санкт-Петербурга. Позже преподаватель отправила запись этого урока на международный конкурс "Русская речь 2020", где он занял первое место в номинации "Лучшее занятие по русскому языку как иностранному". Для русиста и ее студентов это был первый профессиональный конкурс, и победа в нем стала для нее приятной и радостной неожиданностью.

Пушкинский конкурс Общество Образование

Источник: rg.ru

Ваш комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

 
Перевод сайта
Экономический календарь
31.01.2021
1 USD 76.2527 Руб 0.0000
1 EUR 92.2963 Руб 0.0000
1 UAH 2.7094 Руб 0.0000
1 GBP 104.2832 Руб 0.0000
Добавить сайт в закладки

© 2021 Финансы · Копирование материалов сайта без разрешения запрещено
Дизайн и поддержка: GoodwinPress.ru